Search: the Web   |   the Directory


Isicathamiya and Isicathulo
By Kelsey Parker
Fri, September 2, 2005, 12:01 am PDT

photo
Ladysmith Black Mambazo
The musical tradition of isicathamiya originated in a township outside Johannesburg, South Africa, over a century ago, as a pastime for migrant workers who wished to remember their homelands. Together with the songs of their mothers, wives, and children, the workers incorporated the hardships of mining life into their music. The Zulu word, isicathamiya, means "to stalk like a cat," and refers to the light dance steps that accompany soft harmonies sung a cappella by men in choirs. The same South African migrant workers invented a form of dancing called isicathulo, the Zulu word for "gumboots." They mined for gold in darkness, chained to their work areas dozens of feet apart without the right to speak. It was in these grim conditions that the isicathulo style of dance evolved -- first, as a form of communication reminiscent of Morse Code, the miners used their boots and bodies to reach out to each other. Eventually, outside the mines, the rhythms of isicathamiya and isicathulo took on more energy and became a form of entertainment during the workers' free time -- the music and dance both exciting the spirit and relieving the tension caused by oppression.

Suggested Sites...
Directory categories: Isicathamiya, African Music, African Dance, Ladysmith Black Mambazo
Archived under: Africa, Cultures, Entertainment, Music, Regional, South Africa
Post a comment (0) | Email this posting

Post a Comment
To post a new comment, you must login first.
Disclaimer and Reminder. The opinions expressed here are not necessarily the opinions of Yahoo! and we assume no responsibility for such content. Yahoo! may, in our sole discretion, remove comments that are off topic, inappropriate or otherwise violate our Terms of Service. Please do not post any private information unless you want it to be available publicly and never assume that you are completely anonymous and cannot be identified by your comments.